Humanities in UAS
The degree completed in the Humanities field is the Bachelor of Humanities.
The degree titles are
- Bachelor of Humanities, Interpreter (tulkki AMK).
The Degree Programme in Interpreting includes two options: Sign Language and Interpreting and Community Interpreting. Graduates specialising in Sign Language and Interpreting may work in Finnish, Finnish Sign Language and various augmentative communication methods. The working languages of graduates specialising in Community Interpreting include Finnish as well as one of the languages less commonly spoken in Finland.
Interpreters are specialists in two or more languages and cultures as well as in various communication methods. An interpreter is involved in various life situations where not everyone is using the same language or communication method, such as meetings between clients and various authorities, within health care, at the workplace, at events, in leisure interests or in educational settings. Interpreters generally work with interpreting agencies, at educational institutions or as self-employed people. They work as community and educational interpreters, interpreter services agents, translators and as teachers of the languages and methods that they use.
The scope of the Degree Programme in Interpreting is 240 ECTS credits for Sign Language and Interpreting and 210 ECTS credits for Community Interpreting.
What do the studies comprise?
Studies in Humanities emphasise extensive all-round general education in social and cultural aspects, social skills and interpersonal skills.
Studies consist of core, professional and elective studies, work placement periods and a Bachelor’s thesis. The core studies provide a foundation for professional studies and any possible specialisation. Programmes include work placement periods with a minimum scope of 30 ECTS credits, which may also be partially completed abroad. The purpose of the Bachelor’s thesis is for students to demonstrate their ability to carry out development work that is relevant to the world of work.
The studies are multidisciplinary and closely related to working life. The interpreting programmes focus on studying the interpreter’s working languages, communication skills and various communication methods as well as interpreting skills. In addition to interaction skills, interpreting requires a good memory, broad all-round learning and willingness for continuous improvement.
The foundation of interpreting services rests in laws that guarantee the right to interpretation for people with hearing impairments, hearing and visual impairments and speech impairments and, in terms of dealing with the authorities, for those who do not speak Finnish or Swedish as well. Interpreting services are important in terms of equal access to information and social participation.
After completing a university applied sciences (UAS) Bachelor’s degree and acquiring at least 3 years of relevant work experience, it is possible to take a university applied sciences (UAS) Master’s degree with a scope of 90 ECTS credits on one of the following programmes:
- Degree Programme in Sign Language Interpreting
- English-language Degree Programme in Sign Language Interpreting.
The degree titles of graduates from these Degree Programmes is Master of Humanities, Interpreter (tulkki, ylempi AMK).
The English-language degree title is Master of Humanities.
Please note, that at the moment the degree programmes offered in the field of Humanities are conducted only in Finnish. The joint application period for Finnish Bachelor’s Degree programmes is annually in March-April.